Aujourd'hui, nous sommes le 31 décembre.
C'est le dernier jour de l'année. Au Japon, ce jour s'appelle « Oomisoka », ou réveillon du Nouvel An, et tout le monde se couche tard pour profiter de la dernière nuit de l'année.
Origine du nom Oomisoka (réveillon du Nouvel An)
Selon le calendrier lunaire, le dernier jour de chaque mois s'appelait Misoka (réveillon du Nouvel An). Bien sûr, on ne le dit plus comme ça de nos jours.
C'est pourquoi le dernier jour de décembre, le dernier mois de l'année, est appelé Oomisoka (réveillon du Nouvel An). Par ailleurs, le caractère chinois pour « Oo » (grand) en Oomisoka est le même que « Big » en anglais.
C'est ça le réveillon du Nouvel An !
La cloche du réveillon du Nouvel An
Le Joyanokane est la cloche qui sonne après minuit pour sonner la nouvelle année.
La cloche sonne 108 fois. Ces cloches sonnent dans des temples de différentes tailles partout au Japon. Ce n'est pas un nombre aléatoire, mais un nombre fixe de 108 fois. Je suis japonais, donc j'y suis habitué, mais quand j'y pense, je trouve ça étrange. Le Japon est un pays bouddhiste.
On dit que le son de la cloche dans le bouddhisme a le pouvoir de mettre fin à la souffrance et à l’hésitation. Alors pourquoi y a-t-il 108 cloches Joyanokane ?
La raison pour laquelle la cloche de Joyanokane sonne 108 fois
Dans le bouddhisme, la vexation existe.
Dans le bouddhisme, on dit qu’il existe 108 vexations, qui sont des choses qui font souffrir les gens. Comme vous l'avez peut-être déjà remarqué, la cloche Joyanokane est utilisée pour sonner la cloche du nombre d'afflictions.
Même si nous ne pouvons pas effacer nos inquiétudes, le son des 108 cloches est censé nous faire sentir purifiés et prêts pour la nouvelle année.
C'est ça le réveillon du Nouvel An !
Soba du Nouvel An
L'un des aliments les plus populaires consommés à Oomisoka (le réveillon du Nouvel An) est le soba.
Le soba consommé ce jour-là s'appelle « Toshikoshi Soba » (Soba du réveillon du Nouvel An). On dit que cette coutume perdure depuis la période Edo (1603-1868), et le soba se vend bien ce jour-là au Japon.
Pourquoi mange-t-on du soba ? Il y a plusieurs significations. Par exemple, parce que les nouilles soba sont très faciles à couper, cela signifie éviter la malchance de l'année. On dit également qu'il est long et mince, ce qui signifie qu'il prolonge la vie et la longévité.
C'est ça le réveillon du Nouvel An !
Nettoyage
Le ménage ne se limite pas au 31 décembre, mais c'est un événement annuel en fin d'année. C’est peut-être la même chose dans tous les pays, mais c’est une façon de nettoyer la saleté de l’année et d’accueillir la nouvelle année.
Shimenawa et les décorations du Nouvel An
Au Japon, on décore aussi la maison pour accueillir la nouvelle année. Chaque maison a sa propre atmosphère du Nouvel An, avec des décorations du Nouvel An à l'entrée et des cordes shimenawa dans les endroits où l'eau est utilisée.
Retourner à la maison
De nombreuses personnes retournent chez leurs parents pour passer les vacances du Nouvel An.
De nombreuses personnes qui vivent habituellement à Tokyo rentrent chez elles pour passer les vacances du Nouvel An. Tokyo semble être moins fréquentée au Nouvel An, d'autant plus qu'il y a plus de monde à Tokyo.
Première visite d'un temple en début d'année
De nombreuses personnes se rendent au Hatsumode (visite du Nouvel An) dès le début de la nouvelle année. Par conséquent, même à minuit, les temples et les sanctuaires sont remplis de monde.
Le dernier mot de salutation de l'année
Il y a une salutation à la fin de l'année.
« Bonne année » Yoiotoshio
C'est une abréviation de « Yoiotoshio Omukaekudasai », qui signifie « Bonne année ».
En anglais, c'est « Bonne année !
Je dis souvent cela en fin d’année, quand c’est la dernière fois que je vois quelqu’un.
Si quelqu'un vous dit « Bonne année », répondez « Yoiotoshio ».