Blog
Oomisoka 大晦日 (réveillon du Nouvel An)
Aujourd'hui, 31 décembre, est le dernier jour de l'année.
Au Japon, ce jour s'appelle « Oomisoka », ou la veille du Nouvel An, et tout le monde veille tard pour profiter de la dernière nuit de l'année.
Origine du nom Oomisoka (veille du Nouvel An).
Selon le calendrier lunaire, le dernier jour de chaque mois s'appelait Misoka (la veille du Nouvel An). Bien sûr, on ne l'appelle plus ainsi aujourd'hui.
Par conséquent, le dernier jour de décembre, le dernier mois de l'année, s'appelle Oomisoka (la veille du Nouvel An). Par ailleurs, le caractère chinois « Oo » (grand) dans Oomisoka est le même que le mot « grand » en français.
Voilà ce que représente le réveillon du Nouvel An !
La cloche du réveillon du Nouvel An
La Joyanokane est la cloche que l'on sonne après minuit pour célébrer le Nouvel An. Elle sonne 108 fois. Ces cloches résonnent dans des temples de toutes tailles à travers tout le Japon. Ce nombre n'est pas aléatoire, mais bien fixe : 108. Étant japonais, j'y suis habitué, mais cela me paraît étrange.
Le Japon est un pays bouddhiste. On dit que le son des cloches, dans le bouddhisme, a le pouvoir de dissiper la souffrance et l'hésitation.
Alors, pourquoi 108 cloches Joyanokane ?
La raison pour laquelle la cloche de Joyanokane sonne 108 fois
Dans le bouddhisme, il existe la notion de vexation. On dit qu'il y a 108 vexations, c'est-à-dire des sources de souffrance.
Comme vous l'avez peut-être remarqué, la cloche Joyanokane est utilisée pour sonner autant de fois qu'il y a d'afflictions.
Bien que nous ne puissions pas effacer nos soucis, le son des 108 cloches est censé nous purifier et nous préparer à la nouvelle année.
Voilà ce que représente le réveillon du Nouvel An !
Soba du réveillon du Nouvel An
L'un des plats les plus populaires consommés lors d'Oomisoka (la veille du Nouvel An) est le soba. Le soba dégusté ce jour-là est appelé « Toshikoshi Soba » (Soba de la veille du Nouvel An).
Cette coutume se perpétue depuis l'époque d'Edo (1603-1868), et le soba se vend très bien ce jour-là au Japon.
Pourquoi mange-t-on du soba ? Il existe de nombreuses significations. Par exemple, la facilité avec laquelle on coupe les nouilles soba symbolise la protection contre la malchance durant l'année écoulée. On dit aussi que leur longueur et leur finesse leur confèrent le pouvoir de prolonger la vie et d'assurer une longue existence.
Voilà ce que représente le réveillon du Nouvel An !
Nettoyage
Le grand ménage n'est pas limité au 31 décembre, mais constitue un événement annuel de fin d'année. Cette tradition est sans doute la même dans tous les pays ; c'est une façon de se débarrasser des tracas de l'année écoulée et d'accueillir la nouvelle année.
Décorations de Shimenawa et du Nouvel An

Au Japon, nous décorons également nos maisons pour accueillir le Nouvel An. Chaque maison possède sa propre ambiance unique pour le Nouvel An, avec des décorations à l'entrée et des guirlandes de shimenawa aux endroits où l'on utilise de l'eau.
Retour à la maison
Beaucoup de gens retournent chez leurs parents pour passer les fêtes de fin d'année. De nombreux Tokyoïtes rentrent chez eux pour les vacances.
Tokyo semble moins bondée à cette période, notamment en raison de la forte densité de population.
Première visite à un temple en début d'année
Dès le début de la nouvelle année, de nombreuses personnes se rendent dans les temples pour le Hatsumode (visite du Nouvel An). Par conséquent, même à minuit, les temples et les sanctuaires sont bondés.
Le dernier mot de salutation de l'année
Il existe une formule de politesse pour
souhaiter une bonne année : « Yoiotoshio »
C’est l’abréviation de « Yoiotoshio Omukaekudasai », qui signifie « Bonne année ! ».
En français, cela veut dire « Bonne année ! »
Je le dis souvent en fin d’année, lorsque je vois quelqu’un pour la dernière fois.
Si quelqu’un vous souhaite une bonne année, répondez-lui simplement « Yoiotoshio ! ».